close
【世界日報╱美聯社紐約電】

2007.12.30 02:46 am


抱怨汽油價格節節攀高的消費者,往往把怨氣發洩到大石油公司和其他可能從中圖利者的頭上。他們可能沒有注意到導致物價上漲的一個禍因─美元疲軟。但是,美元價位明年的走向,可能會讓消費者更加關心。

近年來,美元對其他主要貨幣的價位下滑,已經導致能源和食物價格上漲,使某些消費者面臨經濟困境。如果美元價位在2008年進一步下跌,可能帶來更多麻煩。

摩根大通銀行(JPMorgan Chase)資金市場財務集團專家米努齊(Dave Minucci)仔細聆聽華爾街人士談論美元下跌問題,但他在自己家裡即可評估實際的影響:他最新收到的暖氣燃油帳單,比去年同期漲了120元。他不怪天氣冷,真正令他心寒的是:能源價格大幅上漲及美元疲軟。

他看清了許多美國民眾不知道的一件事:石油、天然瓦斯、穀物、肉類等的價格都是以美元計價,美元下跌將使這類商品更貴,消費者購買與以前同量的商品,就必須從荷包掏出更多錢。美元下跌也表示進口商品的成本增加,商人通常把此種負擔轉嫁給消費者。米努齊說:「我認為,美元疲軟為我們帶來了問題。」

美元下跌是因為全球投資者擔心美國經濟,尤其是次級房貸危機過去一年惡化後的經濟情況。美元下跌已腐蝕某些消費者的信心,他們質疑今後數年像歐元(euro)這樣的貨幣,是否比美元更能保值。

貨幣市場起伏變化很大,很難預測美元在2008年的走向。不過,許多觀察家不大看好美元回升。哥倫比亞策略收入基金(Columbia Strategic Income Fund)首席經理蘿拉‧奧斯川德(Laura Ostrander)說:「我認為美元應會繼續下跌。」

消費者可能已留意到美元繼續下跌,因為今日購買食品雜貨,花費日增。今年初以來,牛奶價格上漲了23%,一打雞蛋的價格則上漲40%以上。
arrow
arrow
    全站熱搜

    maxbear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()